Keine exakte Übersetzung gefunden für خَلَل في التوازن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch خَلَل في التوازن

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Poi si avverte una sorta di smarrimento, una perdita dell'orientamento.
    المرحله الثانيه خلل فى التوازن الفيزيائى, فقدان الرشد
  • • untentativo di intervento sugli squilibri dei conti correnti globalie sulle “lotte valutarie”.
    · محاولةالتصدي للخلل في توازن الحساب الجاري العالمي و"حروبالعملة".
  • Gli squilibri a livello internazionale continuarono adaumentare fino al crollo del sistema nel 1971-1973.
    واستمر الخلل في التوازن الدولي في التفاقم إلى أن انهارالنظام في الفترة 1971-1973.
  • Persino gli squilibri macroeconomici della zona euro sonopassati quasi inosservati.
    وحتى علامات الخلل في توازن الاقتصاد الكلي في منطقة اليورومرت دون أن ينتبه إليها أحد.
  • Il sistema economico mondiale è in fortesquilibrio.
    إن التجارة العالمية تعاني من خلل شديد في التوازن.
  • Se questo accadrà, gli squilibri globali continueranno amettere a rischio l’economia mondiale.
    وإذا استمر الوضع الراهن فإن الخلل في التوازن العالمي سوفيستمر في فرض المزيد من المخاطر على الاقتصاد العالمي.
  • Ma tutto questo non affronta gli squilibri globali, glialtri fattori concomitanti e i segnali di instabilità.
    ولكن هذا لا يعالج مسألة الخلل في التوازن العالمي، والعواملالأخرى التي قد تؤدي إلى عدم الاستقرار ودلالاته.
  • In ogni caso, questi squilibri sono stati alimentati daperiodi, facilmente identificabili, di euforia ed improvvisiaumenti dei prezzi dei beni.
    وفي كل الأحوال، كانت أشكال الخلل في التوازن هذه تتغذى علىفترات واضحة من فرط النشاط وارتفاع أسعار الأصول الفجائي.
  • Come il Giappone negli anni '80, la Cina deve difendersidalle accuse degli Stati Uniti che la debolezza del renmimbi siaalla base degli squilibri tra i due Paesi.
    وكما كانت حال اليابان في الثمانينيات، فإن الصين لابد وأنتدافع عن نفسها ضد المزاعم الأميركية بأن ضعف الرنمينبي يشكل المصدرالرئيسي للخلل في التوازن بين البلدين.
  • Sono infatti previste non meno di tre procedure europee, inparte sovrapposte, rispettivamente per i budget, gli squilibrimacroeconomici e la stabilità finanziaria.
    ذلك أن الأمر لن يشتمل على أقل من ثلاثة إجراءات أوروبيةمختلفة ومتداخلة جزئيا ـ للموازنات، والخلل في توازن الاقتصاد الكلي،والاستقرار المالي.